Friday, October 21, 2011

سيدتي..إن قلبك يوجعني



لي كتاب ترجم إلى الإيطالية عنوانه "قلبك يوجعني"، وهو مجموعة من الرسائل إلى الصديقة سينا روصنم، وكان من الممكن أن يبقى بالعربية فهى تعرف العربية وتجيدها، ولكنها شاءت أن تجرب حظها في زحام الأدب المعاصر، وأن يكون تحت عنوان: رومانسية عربية

وهى التي اختارت هذا التصنيف، ولكن عندما كتبت لها لم أكن أعرف تحت أي عنوان، ومن أي باب وعلى أي قاعدة أستقر، إنني أكتب وبس

قلت لها: عندي إحساس أنني لم أكمل عبارة واحدة قلتها، حتى لو كررتها ألف مرة، فما يزال هناك ماأقوله، فالكلام بيننا ليس نهائياً، فلسنا نكتب معادلات حسابية أو هندسية
وليس الذي نقوله بديهيات وإنما نحن اخترنا الظنون والأوهام والأحلام، واخترنا ألوان الشفق وألوان الغسق، ولم نكتب نهاراً ولم ننسج عباراتنا من خيوط الشمس، فليس الذي نقوله كلاماً بالعقل والمنطق، فلا أنت أرسطو ولا أنا كارل ماركس، ولكن أنت الشاعر بتراركه وأنا الشاعر لرمنتوف

تقولين في رسالتك الأخيرة: إن كل شئ يغريك بالنوم، فقد تعبت من اليقظة، وأحسست كأنك الإنسان الإغريقي الذي خلقته الآلهة من دون أن تكون له أجفان، فهو مفتوح العينين أبداً، وأنت الذي وضعت لي هذه الأجفان، ولولاك ماكان ليل ونوم وأحلام وسعادة

أشكرك ولكنك ياسيدتي نسيت أنني خلعت أجفاني ووضعتها لعينيك، فنامي في هدوء وهناء، اتركيني أحرسك، فإذا صحوت من نومك السعيد لاتنسي أن تعيدي أجفاني إلى عيني، وإذا كانت عينيك توجعني فإن قلبك أيضاً يوجعني

لقد كنت أدعو الناس أن ينظروا إلى وجوههم في المرآة أو إلى شهادة ميلادهم لكي يعرفوا أنهم كبروا وأن كلامهم صغير، أن عقولهم كبرت ولكن قلوبهم صغيرة، إن الفنان له عمران: عمر شهادة الميلاد، وعمر القلب الذي لايكبر ولايشيخ

إنني أكتب وعليك ان تختاري لي عمراً، أما أنا فأعرف عمري ولكن لاأعرف لك عمراً ولاأريد

Monday, October 17, 2011


I did something great today, it really makes me feel happiness that I miss from long while, being happy is not the issue, realizing that you're happy by doing good thing that is... anyway I want to say "do good and feel happiness by doing it" :)  

Tuesday, October 11, 2011


After that LONG day, given enough coffee, I could rule the world

Wednesday, October 5, 2011

October 1973


Meetings in the headquarters of Air Force
Israeli soldier to salute Egyptian leader Fathi Zaghloul




Sunday, October 2, 2011




Sometimes we don't find a convenient words to say what we're really feeling..so we tend to LOVE as it can express truly and exactly what we need to say.


but at last that is nothing if you know, note to oneself, "Don't ever say I love you instead of Thanks or I owe you a favor that you learn me something or give me happiness. It's not necessary".